Päevatoimetaja:
Marek Kuul
Saada vihje

Me peame rääkima Vene kommertsist

Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Kokkuvolditav maailm, kuhu «Kooma» kangelased satuvad, meenutab kangesti Christopher Nolani fantaasiaid.
Kokkuvolditav maailm, kuhu «Kooma» kangelased satuvad, meenutab kangesti Christopher Nolani fantaasiaid. Foto: Filmikaader

Mõista-mõista, mis see on – see jõuab kinodesse pea üle nädala, tuues saalid sageli rahvast täis, kuid eesti keelt kuuleb publiku seas harva ja veel harvem võib selle kohta ajakirjandusest lugeda. Punkti saavad need, kes pakkusid vastuseks Vene modernset kommertskino.

Loodetavasti märkavad «Koomat» ka välismaa fantaasiafilmifestivalide korraldajad ja samuti eesti keelt kõnelevad filmisõbrad, kes muidu miskipärast vene filmidest suure kaarega mööda kõnnivad. Ühtlasi soovitan meelelahutuslikke filme eelistavale filmivaatajale anda aeg-ajalt võimalus ka mõnele vene komöödiale või seiklusfilmile.

Kommentaarid
Tagasi üles