/nginx/o/2020/01/17/12878847t1he543.jpg)
Hiljaaegu toimus midagi tähtsat: Ilona Martson tõlkis eesti keelde Varlam Šalamovi „Kolõma jutud“, mis on võrreldamatult tähenduslikum kui Eesti lugejale suurepäraselt teada Solženitsõni proosa. Eks ole juba Šalamovi saatuski omaette traagiline romaan, mis ei jõudnud ära oodata õnnelikku lõppu, samal ajal kui Solženitsõni teksti valatud laagrikannatused tõid talle Nobeli preemia.