Mateo: Kõigis Lõuna-Ameerika koolides algab õppeaasta märtsis ja lõpeb detsembris. Tavalised koolid Argentinas on samalaadsed Eesti koolidega. Minu kool on teistsugune. Me saame valida, milliseid aineid tahame võtta ja gümnaasium meenutab natuke ülikooli. On mingid ained, mille sa pead ära tegema, aga ühes tunnis võivad koos olla näiteks 10. ja 12. klassi õpilased. Õppeaasta algul peame valima sotsiaalprobleemide seast, mida tahame eri õppeainetes käsitleda. Õpime intervjuusid ja uuringuid tegema, et neile probleemidele lahendusi leida.
Kas klassid ka millegipoolest erinevad?
Naoto: Jaapanis on natuke suurem klass, umbes 40 õpilast, aga inimesed on sarnased – ollakse sõbralikud ja käiakse läbi omavahel.
Mateo: Õpilasi on sama palju, aga Eesti klassikaaslased on väga vaiksed võrreldes argentiinlastega.
Naoto, kuulsin, et sa käid ka rahvatantsutrennis. Millest sul selline huvi tekkis ja kuidas trennis läheb?
Naoto: Vastab tõele. Tahan eestlaste kohta rohkem teada saada. Eesti rahvatants on jaapanlaste omast aktiivsem. Tantsides tuleb jalgade asemel kogu keha kasutada ja arvestada tuleb ka tantsupaarilisega.
Kas eesti keele õppimine on teie jaoks keeruline?
Naoto: Mul on eesti keelt kergem mõista kui inglise keelt. Eesti keel huvitab mind ja see ei tundu raske. Siiski, käänamine on kummaline. Näiteks sõna «aed» võib muutuda sõnaks «aia». Ma ei saa aru, kuidas sõnad nii erinevaks muutuvad.
Mateo: Algus oli keeruline, kuid nüüd olen juba hakanud rohkem aru saama. Mõned sõnad on juba meelde jäänud. Mul on kodus kurt vend, kellega koos eesti keelt õpin. Mõnda sõna oskan viipekeeles öelda, aga eesti keeles ei tule meelde, kuidas öelda. Eesti keel on keeruline, aga tean, et aasta lõpuks ma õpin seda rääkima.