Postimees avaldab Nestori Facebooki postituse:
Selgituseks ja täpsustuseks
Vaat siis, noortele mõeldud vabandus lendab hoopis teistel põhjustel. Selgitan siinkohal.
Salliva ja tolerantse inimesena pean ma oma kohuseks suu lahti teha juhul, kui inimesi lollitatakse ja seda veel sellisel moel, mis on neile ohtlik. On igati arusaadav, kui tervisehädadega kimpus olles soovime me kiiresti terveks saada. Seejuures ei suuda teaduspõhine meditsiin meid alati veel nii kiiresti aidata. Selle teadmisega on abivajajal raske leppida. Kui nüüd pöördutakse kelle iganes imeravija poole, siis parimal juhul ei saa inimese tervis sellest kahjustatud. Teinekord on aga pakutu talle lausa ohtlik.
Teadusele mittepõhinev tervise parandamine ei ole meditsiin vaid pettus. See alatus teenib raha inimliku soovi - kiiresti terveks saada – pealt. Ja siinkohal saab minu sallivus otsa. Teenida kannatustelt pettuse teel on alatu.
Olen saanud etteheite minu Facebooki postituses oleva lause tõttu: «Soovitab inimestel ravi asemel oma tervist kloori joomisega kahjustada». Parandan ja täpsustan siis seda ütlemist.
Riina Raudsik on kirjutanud eessõna ja olnud konsultant 2009. aastal eesti keeles ilmunud Robert O. Youngi raamatule «PH-ime. Tasakaalusta oma toitumist. Paranda oma tervist.» Avades selle raamatu suvalise koha pealt (näiteks leheküljed 116, 117, 118) leiate sealt korduvat soovitust kloordioksiidi juua. Raamatu eessõnas Riina Raudsik ütleb meile, tsiteerin «Soovitan seda raamatut lugeda. See aitab vabaneda müütidest, mida meditsiinis ikka veel aeg-ajalt kuulda võib».
Ma usun, et minu perearst oleks keeldunud sellisele raamatule eessõna kirjutamisest või siis piirdunud kahe lausega – «Palun ärge seda jama uskuge. See on teile ohtlik.»
Raamatu autor, muuseas, on mõistetud USAs süüdi ebaseadusliku meditsiini praktiseerimises ja pettustes. Istub ilmselt vangis.
Eesti Arstide Liidu volikogu arvas Riina Raudsiku liidu liikmete hulgast välja põhikirjaliste kohustuste mittetäitmise tõttu, kuna ta ei järgi oma tegevuses ja käitumises Eesti arstieetika koodeksit. Punkt.