Päevatoimetaja:
Mai-Brit Jürman

Eesti Keele Instituut korraldab lahtiste uste päeva

Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Copy
Õigekeelsussõnaraamat. Pilt on illustratiivne
Õigekeelsussõnaraamat. Pilt on illustratiivne Foto: Peeter Langovits / Postimees

Eesti Keele Instituut (EKI) korraldab järgmisel reedel lahtiste uste päeva, et tutvustada huvilistele enda põhitegevusi keelenõuandest kuni kõnesünteesini.

«Paljud inimesed pole kindlasti kunagi Eesti Keele Instituudis käinud ega kujuta üldse ettegi, millega me siin tegeleme,» ütles Eesti Keele Instituudi direktor Tõnu Tender pressiteate vahendusel. «Järgmise nädala reedel on kõigil võimalus tulla, vaadata, küsida ja uurida. Päeva alustame arutlusega «Eesti keel Euroopas». Eesti keele käekäigust räägivad Mari Tarand ja Urmas Paet. Seejärel tutvustavad oma ala asjatundjad teemanurkades ja esitlustel kogu päeva jooksul EKI põhitegevusi: keelenõuannet, veebisõnastikke, terminibaase, kõnesünteesi arendamist, eurokeelehoolet, aga ka näiteks emotsioonidetektorit. Need on vaid mõned EKI väljundid, millest on reaalne kasu kõikidele Eesti inimestele.»

Lahtiste uste päeva lõpetab murdekeele teema, esinema tuleb ka hiidlasest jutuvestja ja näitleja Margus Tabor, kes räägib hiiu keeles lõbusaid lugusid, mis otse või kaude seotud keele ja kultuuriga.

Lahtiste uste päevaga tähistatakse 26. septembril peetavat Euroopa keeltepäeva.  

Eesti Keele Instituut sai Eesti Teaduste Akadeemia asutusena alguse 1947. aastal, mil loodi Keele ja Kirjanduse Instituut. Pärast reorganiseerimist 1993. aastal kannab asutus nime Eesti Keele Instituut . EKI põhieesmärgiks on tegeleda eesti keele uurimise ja arendamisega. Praegu töötab EKI-s 65 inimest.

Tagasi üles