Tunnistan, et minu isiklik Nobeli kandidaat viimastel aastatel ei ole olnud Mario Vargas Llosa, vaid mõni teine ladinaameeriklane – argentiinlane Ernesto Sábato (eesti keeles lühiromaan «Tunnel») ja mehhiklane Carlos Fuentes, kelle osalt sisemonoloogilise «Artemio Cruzi surma» tõlkis igiammu Jaan Kaplinski.
Tellijale
Lõuna-Ameerika suur kirjandusmaa Peruu sai lõpuks Nobeli
Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.