Rahvusringhäälingul on plaan hakata venekeelseid vaatajaid püüdma poole pikema «Aktuaalse kaamera» ja uue väitlussaatega, infot kummagi saate kohta täna veel jagada ei soovita.
ETV hakkab venekeelseid vaatajaid püüdma
«Ma võin täna kindlalt öelda, et jaanuaris muutub venekeelne «Aktuaalne kaamera» pooletunniseks,» ütles rahvusringhäälingu juhatuse esimees Margus Allikmaa täna Postimees.ee'le.
Kummal ETV kanalil ja mis kellaajal senisest poole pikemat venekeelset uudistesaadet nägema hakkab, ei soostunud rahvusringhäälingu juhatuses uudiste poolega seotud Hanno Tomberg täna aga öelda.
«Selge on see, et iga kanal teeb oma saatekava vastavalt sellele, mida teised kanalid teevad. Ja kui me juba täna räägime sellest, mida me jaanuaris teeme, siis sel juhul oleme me välja öelnud, milliseks me saatekava järgmisel aastal muutub,» põhjendas Tomberg oma nappe vastuseid.
Tema sõnul on kindel see, et rahvusringhääling soovib jätkuvalt köita venekeelset elanikkonda ning uudistesaate pooletunniseks tegemine on üks samm selles suunas.
«Me veel arutame seda (saate muutmist - toim), kuna me alles kirjutame seda kontseptsiooni kokku,» ütles Tomberg. Seetõttu ei saa tema sõnul täna veel kindlalt öelda, kummal kanalil ja mis ajal saade eetrisse hakkab minema.
Küll aga andis ta mõista, et kaalumisel on saate algusaja muutmine. Praegu lähevad venekeelsed uudised eetrisse kell 18.45.
Tombergi sõnul on samuti praegu kõne all uute inimeste palkamine venekeelse «Aktuaalse kaamera» toimetusse ning mõned läbirääkimised on praegu pooleli. Kellega neid peetakse ja kui palju inimesi on kavas tööle võtta, ei tahtnud Tomberg enne septembri lõppu öelda.
Samuti on ETV-l kavas hakata tegema ka uut «Foorumi»-laadset sarja venekeelsele vaatajale. See väitlussaade võib Allikmaa sõnul eetrisse minna veel selle aastanumbri sees.
Tombergi väitel sõltub selle saate ekraanile jõudmise aeg eriprojektide rahastamisest ja ringhäälingu eelarve võimalustest. Taas kord viitas ta projekti kontseptsioonile, mida alles kirjutatakse, ja mistõttu pole täna võimalik öelda, kes saadet juhtima hakkab ja kas see läheb eetrisse ainult vene- või kakskeelsena.
Venekeelsed subtiitrid
Kui rahvusringhäälingul õnnestub Allikmaa sõnul saada järgmiseks aastaks ligilähedaseltki selline summa, nagu soovitakse, siis peaks uuel aastal tekkima vaatajal võimalus panna ETV saadetele alla venekeelsed subtiitrid.
Analoogtelevisiooni ajastul oleks tulnud subtiitrite lisamiseks need Allikmaa sõnul saatele või filmile n-ö sisse põletada. «See ei ole kõige mõistlikum ja teiseks, eesti vaataja jaoks on suhteliselt ebamugav, kui kogu aeg venekeelne tõlge all jookseb,» ütles ringhäälingujuht.
Tema sõnul pakub digitelevisioon võimalust subtiitrid ühe nupuvajutusega, kas ekraanile tekitada või sealt ära kaotada ning ETV-l on plaanis neid võimalusi ka oma teisel kanalil kasutama hakata.
«Ma arvan, et kui kõik hästi läheb ja kui kultuuriminister vastavalt oma lubadusele meie teist kanalit rahastab ligilähedase summa ulatuses vajalikule, siis on see võimalik 2009. aasta jaanuaris,» lisas ta.