Päevatoimetaja:
Andres Einmann
+372 666 2072

Silmapaistev noortekas

Juhime tähelepanu, et artikkel on rohkem kui viis aastat vana ning kuulub meie arhiivi. Ajakirjandusväljaanne ei uuenda arhiivide sisu, seega võib olla vajalik tutvuda ka uuemate allikatega.
Copy
Mats Strandberg, Sara B. Elfgren
Tõlkinud Kadi-Riin Haasma
«Ring»
Varrak 2012,
406 lk
Mats Strandberg, Sara B. Elfgren Tõlkinud Kadi-Riin Haasma «Ring» Varrak 2012, 406 lk Foto: Repro

Suur osa tänapäeva tõlkenoortekirjandusest on fantaasiaromaanid, kust aeg-ajalt leiab ka päriselu probleeme, ent suurte saladuste ja tunnete kõrval tegeletakse nendega pinnapealselt. Rootsi autorid Mats Strandberg ja Sara. B. Elfgren on elulised probleemid aga suurelt käsile võtnud.

Rootslaste romaanitriloogia esimesed kaks osa «Ring» ja «Tuli» pole teiste fantaasiaromaanidega võrreldes paksemad, küll aga sisutihedamad. Sündmustik keerleb ümber hulga peategelaste, kellele kõigile antakse võimalus lugu läbi iseenda jutustada. Just erinevate tegelaste vaatepuntide vaheldumine annab raamatutele põnevuse.

Väikeses Engelsforsi linnakeses on elu lihtsalt öeldes igav. Seal on üks peaaegu mahajäetud kaubanduskeskus, üks ajaleht ja keskkool. Ühtlasi on see väheste elanikega paik üks maailma maagilise ajaloo sõlmpunkte. Pärast 17. sajandit teist korda sündiv Väljavalitu, kes peab tegema lõpu inimkonna algusest saadik kestvale võitlusele deemonitega, tekib just selles kolkas. Lisaks maailma hävitada soovite jõududega võitlemisele on Väljavalitu mureks teised nõiad, kes mingil juhul ei taha tunnistada, et kamp tüdrukuid on võimsamad ja tähtsamad kui nemad. Sest imekombel pole Väljavalituks üks inimene, vaid seitse – terve Ring.

Tagasi üles